quinta-feira, 14 de agosto de 2025

FINALMENTE KANJIS E PALAVRAS!

Nestes últimos dias, tenho trabalhado no visual e nas ferramentas do Dicionário Ganbarou Ze!.

Quem o visita diariamente deve ter percebido que nestes últimos dias, ele parecia se comportar como um camaleão. Isso por que eu e meus “programadores virtuais” (ChatGPT, Copilot, Gemini, DeepSeek, Claude, etc.) estávamos buscando o “visual perfeito”.

Eu particularmente gostei bastante do visual atual do dicionário. Acredito que  ele ficou limpo e proporcionou uma identidade visual. Inclusive a mudança de “Decomposição de Kanji para Quebra-Kanji foi meramente estética, para que os seletores de banco de dados ficassem harmonizados.

A mudança mais significativa, contudo, terminei de implementar hoje e posso dizer que é mais uma vitória pessoal para mim. É mais uma fase concluída no jogo da vida. Aqui no projeto, eu sou defensor da ideia de se aprender Kanjis por meio de palavras utilizáveis no mundo real. A partir de hoje, finalmente disponibilizo no Quebra-Kanji  o ícone do caderno, que se refere à listagem de palavras JLPT que contenham o respectivo Kanji:

image 

Assim, é possível aprender Kanjis já com as palavras que realmente importam na vida real. Sem aquela decoreba, muitas vezes inútil e desmotivante, de leituras individuais.

Lembrando que o foco aqui é a praticidade para que você adquira o conhecimento necessário para a comunicação no mundo real. Por isso, essa listagem inclui apenas as palavras JLPT e NÃO toda a base do dicionário. Afinal, do que adianta se preocupar com mais de 1 milhão de palavras se a pessoa ainda não aprendeu as mais básicas e importantes? Então, o principio que usei aqui é: “primeiro as coisas realmente  importantes. Depois, que cada um de nós procure o que for mais útil para si”.

Com essa abordagem, aliás, creio que o estudo ficará bem mais fácil, prático e motivante, haja vista que NÃO há tantas palavras assim para aprender por Kanji comparado com o universo de palavras que existem.

O crédito para essa implementação em específico vai para o Claude, que quase que de primeira atualizou corretamente o código do Quebra-Kanji. O ChatGPT deu a sugestão de como eu poderia implementar essa funcionalidade, mas não conseguiu concretizar no código, coisa que o Claude conseguiu.

Por fim, permita-me ser um pouco presunçoso, para dar um “chega-pra-lá” na viralatice extremamente presente (infelizmente!) no nicho dos fãs do Japão:  com o Dicionário Ganbarou Ze!, que é BRASILEIRO, os falantes de português do mundo todo possuem, talvez, o dicionário mais avançado e mais atualizado de japonês, considerando as bases de dados e funcionalidades. E gratuito. Eu, Nelson, um BRASILEIRO, muitas vezes enganado, ofendido e ignorado por vira-latas que só sabem pagar de virtuosos (como verdadeiros fariseus!) na internet por supostamente gostarem do Japão, é quem faz tudo isso sozinho, mas com o valioso apoio de uma minoria que faz isso valer a pena.